/ كرسي اللغة الكورية
الباب الثاني: الحوار العادي - 106

 - ?점심식사를 옥류관에서 하지 않겠습니까 -
 - جوم - سيم - سيك - سا - رول - اوك - ريو - كوان - اي - سو -
ها - زي - ان - كيث - سوم - ني - قا؟
ما رايك في ان نتناول الغداء في مطعم اوكريو؟



?청년1: 점심식사를 옥류관에서 하지 않겠습니까
.옥류관은 평양을 대표하는 식당들중의 하나입니다
جوم - سيم - سيك - سا - رول - اوك - ريو - كوان - اي - سو - ها - زي - ان - كيث - سوم - ني - قا؟ اوك - ريو - كوان - اون - بيونغ - يانغ - اول - داي - بيو - ها - نون - سيك - دانغ - دول - زونغ - اوي - ها - نا - ايم - ني - دا.
ما رايك في ان نتناول الغداء في مطعم اوكريو؟ 
مطعم اوكريو احد المطاعم التي تمثل عن بيونغ يانغ.

.청년2: 좋습니다
زوث - سوم - ني - دا.
حسنا.

?청년1:옥류관의 평양랭면에 대해 알고있습니까
اوك - ريو - كوان - اوي - بيونغ - يانغ - راينغ - ميون - اي - داي - هاي - ال - كو - ايث - سوم - ني - قا؟
هل تعرف عن شعيرية بيونغ يانغ الباردة لمطعم اوكريو؟

.청년2:예, 《조선의 소리》를 통해 어느 정도 알고있습니다
 .그 유명한 평양랭면을 한번 꼭 맛보고싶었댔습니다
اي، " زو - سون - اوي - سو - ري " - رول - تونغ - هاي - او - نو - جونغ - دو - ال - كو - ايث - سوم - ني - دا. غو - يو - ميونغ - هان - بيونغ - يانغ - راينغ - ميون - اول - هان - بون - قوك - ماث - بو - غو - سيب - بوث - دايث - سوم - نى - دا.
نعم، اعرفها شيئا ما بواسطة اذاعة " صوت كوريا ". قد اردت ذوق شعيرية بيونغ يانغ الباردة المشهورة مرة من كل بد.

.청년1:식초를 국수발에 치면 맛이 더 좋아집니다
?랭면맛이 어떻습니까
سيك - تشو - رول - كوك - سو - با - ري - تشي - ميون - ما - سي - دو - زو - أ - زيم - ني - دا. راينغ - ميون - ما - سي - او - توث - سوم - ني - قا؟
اذا اضفت الخل الى الشعيرية، يزداد ذوقها.
ما ذوقها؟

.청년2:시원하고 쩡한것이 정말 별맛입니다
سي - وون - ها - كو - زونغ - هان - كو - سي - جونغ - مال - بيول - ما - سيم - ني - دا.
باردة ومنعشة وذوقها نادر جدا.

.청년1:한그릇 더 드십시오.그러지 않으면 후회할수 있습니다
هان - غو - روث - دو - دو - سيب - سي - او. كو - روث - زي - أ - نو - ميون - هو - هوي - هال - سو - ايث - سوم - ني - دا.
خذ وعاء مزيدا، وإلا قد تندم.

청년2:고맙습니다. 옥류관의 평양랭면맛을 잊지 못할것같습
.니다
كو - ماب - سوم - ني - دا. اوك - ريو - كوان - اوي - بيونغ - يانغ - راينغ - ميون - ما - سول - ايث - زي - موث - هال - كوث - غاث - سوم - ني - دا.
شكرا، قد لن انسي ذوق شعيرية بيونغ يانغ الباردة لمطعم اوكريو.