/ Cátedra del idioma coreano
En la Estación de Esquí Masikryong (1)

마식령스키장에서 (1)
Ma-sik-ryong-su-ki-zang-e-so (1)
En la Estación de Esquí Masikryong

1:마식령스키장에는 스키주로가 몇개나 됩니까?
  Ma-sik-ryong-su-ki-zang-e-nun su-ki-zu-ro-ga myo-que-na doem-ni-ca.
  ¿Cuántas pistas tiene la Estación de Esquí Masikryong?
2:초급, 초중급, 중급, 고급으로 나뉘여진 10개의 주로가 있습니다.
  yol-que-ui zu-ro-ga i-sum-ni-da.
  Tiene 10 pistas divididas en las para principiantes, intermedios, medios y expertos.
1:길이는 어느 정도입니까?
   Gui-ri-nun o-nu zong-do-im-ni-ca.
   ¿Cuánta longitud tiene más o menos?
2:평균 1 700m, 최고 5 000m이상입니다.
   Phyong-gyun chon-chil-baek-me-tho, choe-go o-chon-me-tho-i-sang-im-ni-da.
   1 700m como promedio y, al máximo, más de 5 000.
1:스키장에서 최대정점은 어디입니까?
   Su-ki-zang-e-so choe-dae-zong-zom-un o-di-im-ni-ca.
   ¿Dónde está la cima de la estación de esquí?
2:해발높이 1 360여m인 대화봉입니다. 대체로 대화봉정점에서 스키주로들이 시작됩니다.
  Hae-bal-no-phi chon-sam-baek-yuk-sip-yo-me-tho-in dae-hwa-bong-im-ni-da. Dae-che-ro dae-hwa-bong-zong-zom-e-so su-ki-zu-ro-du-ri si-zak-doem-ni-da.
  Es la colina Daehwa con 1 360m de altura sobre el nivel del mar. De su cima comienzan generalmente las pistas de esquí.
1:그럼 스키를 타려면 꼭 대화봉으로 올라가야 합니까?
 Gu-rom su-ki-rul tha-ryo-myon kog dae-hwa-bong-u-ro o-la-ga-ya ham-ni-ca.
  Entonces, ¿es preciso subir para allá para esquiar?
2:아닙니다. 매 주로들이 적당한 구간으로 나뉘여져있기때문에 임의의 곳에서 스키를 타고 지쳐내릴수 있습니다.
  A-nim-ni-da. Mae zu-ro-du-ri zok-tang-han gu-ga-nu-ro na-nui-yo-zyo-i-qui-tae-mu-ne i-mui-e go-se-so su-ki-rul tha-go zi-chyo-nae-ril-su i-sum-ni-da.
  No. Como cada pista está dividida en tramos adecuados, se puede comenzar desde cualquier lugar.
1:그렇습니까?
   Gu-ro-sum-ni-ca.
   ¿De verdad?
2:예, 하지만 대화봉에 올라가보지 않고서는 마식령에 왔댔다고 말할수 없습니다. 전망경치가 그야말로 장관이랍니다.
   Ye. Ha-zi-man dae-hwa-bong-e o-la-ga-bo-zi an-ko-so-nun ma-sik-ryong-e wa-taed-ta-go mal-hal-su op-sum-ni-da. Zon-mang-gyong-chi-ga gu-ya-ma-lo zang-gwan-i-ram-ni-da.
   Sí. Pero, no es digno de hablar de la visita al monte Masik, sin escalarla.
  Es muy majestuoso el paisaje de que se disfruta desde allí.
1:그렇게 멋있습니까?
  Gu-ro-ke mo-sit-sum-ni-ca.
  ¿Verdad?
 2:예, 백번 듣는것보다 한번 보는것이 낫다고 우리 함께 삭도를 타고 올라가봅시다.
  Ye. Baek-pon dun-nun-got-bo-da han-bon bo-nun-go-si nat-da-go u-ri ham-que sak-do-rul tha-go o-la-ga-bop-si-da.
  Claro. Más vale ver una vez que oir cien veces. Vamos a subir a su cima en teleférico.